Taška zatím zeje prázdnotou.

Schroder

Amity Gaigeová

Z angličtiny přeložila Veronika Volhejnová

Překladová beletrie, poezie
Na počátku příběhu Erika Schrodera je nevinná dětská lež motivovaná přáním lépe zapadnout do amerického prostředí, v němž se ocitl jako syn německého emigranta; na jeho konci šestidenní dobrodružný únos vlastní dcery, o jejíž výchovu a styk s ní se soudí s manželkou Laurou. Tragickou, dramatickou i pohnutou historii svého života líčí Erik z vězení formou dopisu Lauře, kterým se chce obhájit, ale především sám porozumět vlastnímu jednání, jež ho navzdory lásce k ženě i dceři dovedlo až za hranu zákona. Román současné americké autorky, originální formou a střídavě lyrickým, melancholickým i akčním stylem přesvědčivě vystihující složitý vnitřní svět svého protagonisty, se krátce po vydání dočkal výjimečného ohlasu u čtenářů i kritiky, řadou amerických listů byl zařazen mezi nejlepší knihy roku a překládá se do téměř dvaceti jazyků.
272 stránek 272 stránek
V8 130x200 V8 130x200
4/2015 4/2015
978-80-7432-590-8 ISBN 978-80-7432-590-8

V e-shopu jsme titul vyprodali, ale zkuste vaše oblíbené knihkupectví.

Amity Gaigeová

Amity Gaigeová

Amity Gaigeová (1972) je autorkou tří románů. Roku 2006 byla americkou National Book Foundation zařazena mezi pět nejvýraznějších mladých prozaiků, povídkami, eseji a recenzemi dlouhodobě přispívá do Los Angeles Times, Literary Review, Yale Review a dalších periodik.