📢 Do nedělní půlnoci máme 30% slevu na vše kromě komiksových sešitů Prašiny a kategorii Slevy! 📢

Taška zatím zeje prázdnotou.

Pocity. Závratě

W.G. Sebald

Z němčiny přeložil Radovan Charvát

Překladová beletrie, poezie
Autobiografický vypravěč prozaické prvotiny W. G. Sebalda, odehrávající se v osmdesátých letech minulého století, putuje během svých samotářských cest z východní Anglie do Vídně, Benátek, Verony, svého bavorského rodiště a dalších míst krajinami evropské minulosti i svou vlastní trýzněnou pamětí. Enigmatický příběh, v jehož líčení se deníkové a cestopisné zápisky mísí se snovými a filozofujícími pasážemi, epizodami ze života Stendhala, Giacoma Casanovy či Franze Kafky a dokumentárními fotografickými ilustracemi, znepokojuje svou neustálou oscilací mezi fikcí a realitou a čtenáře postupně vtahuje do omračujícího víru úvah na téma lidského osudu, paměti, skutečnosti a pravdy.
192 stránek 192 stránek
V8b 130x200 V8b 130x200
4/2015 4/2015
978-80-7432-596-0 ISBN 978-80-7432-596-0

V e-shopu jsme titul vyprodali, ale zkuste vaše oblíbené knihkupectví.

W.G. Sebald

W.G. Sebald

W. G. Sebald (1944-2001), rodák z německého Allgäu, žil od r. 1970 ve Velké Británii, kde mj. působil jako profesor evropské literatury na University of East Anglia a ředitel Britského centra literárního překladu. Je autorem čtyř prozaických titulů, dvou svazků poezie a řady literárních esejů a studií. V českém překladu vyšly dosud jeho prózy Vystěhovalci (1992, č. 2006), Austerlitz (2001, č. 2009) a Saturnovy prstence (1995, č. 2012).