Naše knihy

Váš e-mail *

Překladová beletrie

Úvod » Překladová beletrie
Strana z 21, řazeno dle Seřadit vzestupně (A - Z)Seřadit sestupně (Z - A)

Billy O´Callaghan , Doživotí [Detail produktu]

Akce!

 299 Kč   239 Kč

Doživotí

Billy O´Callaghan

Brilantní vypravěč Billy O’Callaghan ve svém novém románu přináší velký příběh rodinných vztahů, nevlídných historických okolností a těžkého života v chudé a zkoušené zemi. Tři postavy, tři osudy a téměř sto let irské historie. Jer má jizvy na duši a pár let po první světové válce ho pronásledují horečnaté vidiny ze zákopů. Nancy se za velkého hladomoru protlouká, jak se dá, a hledá své místo pod sluncem. Stařičká Nellie, Jerova dcera, v laciném městském bytě rekapituluje příběh své rodiny i dvacátého století. Doživotí je románem o lidské cti a důstojnosti, o době hladu a nouze a také příběhem o tom, co s člověkem dokáže provést láska v nejrůznějších podobách. „Vynikající a dojemný román. O’Callaghan je jedním z našich nejlepších spisovatelů,“ napsal John Banville.

Roberto Saviano, Zuřivý polibek [Detail produktu]

Akce!

 389 Kč   311 Kč

Zuřivý polibek

Roberto Saviano

Zuřivé polibky neznají hranice. Chtějí se stát tím, co líbají. A vždycky po sobě zanechají pachuť krve. Italský spisovatel a novinář Roberto Saviano se vrací do neapolské čtvrti Forcella, aby po románu Piraně vyprávěl o dalších osudech dospívajících kluků, které zdeformovalo násilné prostředí ulic a virtuální realita počítačových her. Nicolas Fiorillo řečený Mahárádža a jeho „hošánci“ mají prosperující gang, postupně ovládají drogové placy v centru Neapole a snaží se z nich vyšachovat staré camorristické klany. Jsou silní a odhodlaní ke všemu, bojí se jen vlastního strachu a slabosti. Jenže zjišťují, že udržet se na vrcholu moci není snadné, zvlášť když překročí hranici dospělosti a ztratí přirozenou imunitu dětí, které jsou v Neapoli hájené i ve světě drog a násilí.Život camorristy je zkrátka krátký a je nutné žít ho teď a tady, než si pro vás přijde policie, anebo smrt.

Fernanda Melchorová , Období hurikánů [Detail produktu]

Akce!

 299 Kč   239 Kč

Období hurikánů

Fernanda Melchorová

Šamanka je mrtvá. Někdo ji zavraždil. Nejde ovšem o to kdo, ale proč. Každý by si našel důvod – zpackaný potrat, peníze, drogy, ponížení, zoufalství. Příběhy obyvatel zapadlého městečka v karibské části Mexika jsou naléhavým a surovým svědectvím, které se z románu hrne a valí v proudu vulgarit, nářků a nadávek. Jako by všechny postavy chtěly do každé věty vmáčknout svou bolest, vztek a bezmoc vůči světu a zároveň se nechtěly vzdát své touhy po štěstí. Mexická spisovatelka Fernanda Melchorová tuto životní realitu dobře zná. Popisuje ji mnoho let jako novinářka – za své články získala cenu mexického PEN klubu. Zná ji i jako žena, která v karibské oblasti země vyrůstala. Kniha byla přeložena do několika evropských jazyků, německý překlad získal významné ocenění Internationaler Literaturpreis a v roce 2020 byla kniha nominována na Mezinárodní Bookerovu cenu.

Édouard Louis , Kdo zabil mého otce [Detail produktu]

Akce!

 229 Kč   183 Kč

Kdo zabil mého otce

Édouard Louis

Literární zpověď, která je stručnou, ale sžíravou obžalobou francouzského třídního systému a zároveň něžným milostným dopisem. Autor se po mnoha letech vrací na sever Francie do průmyslového městečka, které popsal v knize Skoncovat s Eddym B., aby navštívil svého umírajícího otce. Tomu je sotva padesát let, ale po pracovní nehodě, která mu rozdrtila páteř i ducha, se ze zatvrzelého hrubiána proměnil v opilého, tloustnoucího invalidu, který sotva chodí a dýchá a není schopen postarat se o svou rodinu. Louis znovu zkoumá jejich komplikovaný vztah, poraněný hanbou a opovržením, které vůči němu otec cítil kvůli jeho homosexualitě. Vzpomíná na útržky jejich rozhovorů a hádek, ale i na něžné momenty. Nakonec dochází k tvrdé obžalobě francouzské vlády a bezohledného kapitalismu, který otce odsoudil k předčasné smrti.

Frances Mayesová , Sejdeme se na piazzetě [Detail produktu]

Akce!

 399 Kč   319 Kč

Sejdeme se na piazzetě

Frances Mayesová

Vydejte se bočními uličkami italských měst, objevujte skrytá zákoutí a vychutnejte typickou vůni a hluk tržišť. Autorka úspěšných knih Pod Toskánským sluncem a Toskánsko pro každý den odkrývá Itálii tak, jak ji znají pouze místní. Se svým manželem Edem tentokrát křižuje všech třináct italských regionů od severního Furlánska po Sicílii a cestou požitkářsky představuje místní kuchyni a lahodné pití, památky a neznámá místa, která v turistických průvodcích nenajdete. Spojuje cestovní deník, konkrétní recepty nebo vyprávění o historických zajímavostech. S její knihou probrouzdáte město dřív, než skončí snová doba mezi obědem a večeří.

„Číst tuhle knihu je dovolená sama o sobě.“ The New York Times Book Review (Nejlepší knihy pro cestování)

„Jestli znám Itálii dobře? Ne, neznám. Ano, procestovala jsem ji, vařila její recepty, pozorovala její život, prohlížela jsem si milion jejích obrazů a četla o její složité historii. Ale poznat Itálii by trvalo deset životů. Pokaždé, když se tam vrátím, cítím to samé nadšení, které jsem cítila, když jsem tam začala žít.“ Frances Mayesová

Vladimir Nabokov, Hrdinský čin [Detail produktu]

Akce!

 289 Kč   231 Kč

Hrdinský čin

Vladimir Nabokov

„Vysokohorský turista šplhající po Escherových schodištích, který se tiskne ke skalní stěně vysoko nad propastí.“ Tak charakterizuje hlavního hrdinu Nabokovova poprvé česky vycházejícího románu Jan Němec v doslovu. Vypjatý milostný cit a spalující vášeň se tu ve větách, jež připomínají popínavé rostliny, splétají s motivy, které vycházejí z napětí mezi imaginací a realitou protagonisty knihy Martina Edelweisse. Jeho „hrdinský čin“ je jediným možným, byť na první pohled ironickým vyvrcholením vnitřního boje o stvrzení vlastní identity. Hrdinský čin je autorovým raným románem z roku 1932, jenž bývá považován za fikční pandán k autobiografii Promluv, paměti. Stejně jako Nabokov sám je i jeho hrdina ruským emigrantem, který v mládí studoval v Cambridgi a žil v Berlíně. Tak jako se Edelweiss utkává se svou sebezničující, nostalgickou touhou po minulosti, svádí i Nabokov dramatickou a efektní partii s výrazovými možnostmi ruštiny, kterou si lze naplno vychutnat díky překladu Pavla Dominika.

Šimada Sódži, Případ astrologických vražd [Detail produktu]

Akce!

 

Případ astrologických vražd

Šimada Sódži

Astrolog, jasnovidec a samozvaný detektiv Kijoši Mitarai musí během jednoho týdne vyřešit záhadu strašlivých vražd, která trápí Japonsko už čtyřicet let. Kijoši požádá o pomoc svého přítele ilustrátora a společně se snaží přijít na kloub záhadě, která nedá spát celé zemi: Kdo zavraždil umělce Umezavu, znásilnil a zabil jeho dceru a poté rozsekal těla šesti dalších lidí, aby stvořil Azoth, tedy dokonalou ženu? Díky vloženým mapám, grafům a ilustracím se tato klasická japonská záhada zamčeného pokoje proměňuje v opulentně inscenovanou tragédii, která zároveň vyzývá čtenáře, aby tajemství rozluštil dříve, než naposledy padne opona.

V roce 1981 byl Šimadův román nominován na prestižní cenu Edogawy Rampa a autor se stal vlajkonošem generace japonských autorů detektivek s důrazem na zamotanou zápletku.

Případ astrologických vražd je neslavnější kniha ze série s detektivem Kijoši Mitaraiem, týdeník Bunšun ji zařadil mezi sto nejlepších detektivek na světě a deník The Guardian ji zvolil jednou z deseti nejlepších detektivek se záhadou zamčeného pokoje.

Jordy Rosenberg, Zpověď lišáka [Detail produktu]

Akce!

 399 Kč   319 Kč

Zpověď lišáka

Jordy Rosenberg

Román o londýnském podsvětí, lásce a osvobození. Vypráví o jazykovědci Vothovi, který se vášnivě vrhá do zkoumání legendy o zloději a milovníkovi Jacku Sheppardovi poté, co objeví záhadný dokument s názvem Zpověď lišáka. Rukopis z roku 1724 pojednává o sirotkovi jménem P., který byl ve dvanácti letech prodán do otroctví a později se stal slavným kriminálníkem, po němž pásla policie i šéf místních lupičů a chmatáků. Jde o slavného Jacka Shepparda? A je rukopis vůbec pravý?

Jazykovědec Voth horečně pracuje na analýze rukopisu, zatímco se dostává do konfliktu s vedením své fakulty a farmaceutickou společností, která o jeho výzkum projevuje nebývalý zájem. A tak jsou Voth i Jack zataženi do tajemného spiknutí a ukazuje se, že jejich příběhy jsou osudově spojeny. A oběma jde o život.

Román Zpověď lišáka patří k nejoslnivějším debutům posledních let a jeho fanoušky se stali i spisovatelé a spisovatelky jako China Miéville, Sarah Perryová nebo Maggie Nelsonová.

VÝBĚR NEJLEPŠÍCH KNIH ROKU PODLE New Yorker, Kirkus Reviews, Huffington Post nebo Publisher´s Weekly

Steve Sem-Sandberg , Vojín W. [Detail produktu]

Akce!

 349 Kč   279 Kč

Vojín W.

Steve Sem-Sandberg

„Fantastická, uhrančivá, strašlivá kniha“, „zatím největší ukázka vypravěčské síly“, „pronikající k jádru věci ještě hlouběji než Chudí v Lodži,“ říká o novém Sem-Sandbergově románu švédská kritika. Vojín W., neboli Woyzeck či česky Vojcek, je otloukánek stíhaný posměchem, naivní a čistá duše, a přece vrah. Jeho vyšetřování a poprava za vraždu ze žárlivosti, které proběhly v Lipsku roku 1824, byly jedním velkým ponížením, stejně jako když ho v mládí načapal mistr při masturbaci nebo kdykoli se Vojcek pokusil přiblížit k ženám. Pokus o únik vtáhne Vojcka až do krvavého soukolí napoleonských bitev a přinese jen další utrpení, boj o holé přežití a nakonec potupnou dezerci. Návrat domů zplodí už jen vztek, zoufalství a zločin. Zda byl Vojcek při smyslech, co je realita a skutečné vzpomínky a co jen hlasy jeho podvědomí, zůstává nejisté.

Amos Oz a Šira Chadadová , Skok do prázdného bazénu [Detail produktu]

Akce!

 299 Kč   239 Kč

Skok do prázdného bazénu

Amos Oz a Šira Chadadová

„Tahle kniha by se klidně mohla jmenovat Příběh skokana do prázdných bazénů,“ říká izraelský spisovatel Amos Oz. To když vypráví o zlomových okamžicích svého života, kdy se několikrát vydal do neznáma a musel začít znovu – změnil si jméno a opustil domov, podstatnou část života strávil v kibucu, kde si těžce vybojoval podmínky na psaní a nakonec i odtud musel spolu s dětmi a manželkou odejít téměř bez peněz a bez prostředků. Rozhovor s ním vede dlouholetá redaktorka jeho knih Šira Chadadová. Kriticky se ho ptá na jeho psaní a inspirace, politické postoje a vztah k erotice a genderu, empaticky naslouchá, když Oz vypráví o sebevraždě své matky nebo hněvu fanatiků, které pobouřil svými texty. V šesti rozhovorech o vášni a lásce, vině, radosti a smrti přináší ojedinělý a intimní vhled do života a tvorby významného spisovatele, věčného čekatele na Nobelovu cenu za literaturu.

Helle Helle, Ony [Detail produktu]

Akce!

 299 Kč   239 Kč

Ony

Helle Helle

Ony jsou ona a její matka. Žijí na dánském ostrově, píše se rok 1981. Šestnáctiletá dívka nastupuje na gymnázium, matka vlastní obchod s oblečením a parfémy. Jejich každodenní život vnímáme očima dcery, která zažívá drobné radosti i strasti dospívajících: Trapná zamilování, přátelství, večírky. Pod zdánlivě klidným tokem běžného života se však rodí tragédie. Neobyčejně úsporně napsaný román nepůsobí navzdory tématu temně a depresivně, o to větší je jeho emocionální účinek. Zasazení do dánského maloměsta 80. let vytváří zajímavou dobovou kulisu, ale mimořádně silný příběh o dceři a její matce je nadčasový.

Alice Munroová, Přítelkyně z mládí [Detail produktu]

Akce!

 369 Kč   295 Kč

Přítelkyně z mládí

Alice Munroová

Každá povídka Alice Munroové je jako rozlehlé sídlo s mnoha místnostmi. A každý pokoj tohoto sídla je dokonale zařízený nábytkem a prodchnutý osobností tamních obyvatel. Je tu žena, která se po milování pohádá se svým milencem a najednou se ocitá na hraně okamžiku, který pro vztah může znamenat absolutní konec, anebo jen začátek další etapy. Je tu dívka, která kvůli nehezké tváři a postavě platí chlapcům, aby se s ní vyspali, což se rychle obrátí proti ní, když ji začnou vydírat. Je tu vdova, která přijíždí na Skotskou vrchovinu a zjišťuje, že její manžel byl možná někým docela jiným, než si celý život myslela. Možná. To slovo je v tvorbě držitelky Nobelovy ceny Alice Munroové podstatné, její příběhy nejsou jednoznačné. Jsou plné náznaků, nedořečených věcí a tutlaných tajemství. Náhody, nečekaná setkání i všední události se v jejím nesentimentálním podání proměňují v tajemné komnaty lidských osudů.

Henry David Thoreau, Deník [Detail produktu]

Akce!

 449 Kč   359 Kč

Deník

Henry David Thoreau

„Můj deník je tou částí mého já, která by jinak přetekla přes okraj a přišla by nazmar.“ Americký spisovatel a přírodovědec Henry David Thoreau si vedl deník čtyřiadvacet let. První český výbor z rozsáhlého díla ukazuje celou šíři autorovy osobnosti. Vedle úvah o přírodě, umění, dějinách, politice, náboženství a dokonce i sexu obsahuje také střípky z Thoreauova soukromí, „nekorektní“ postřehy o ženách i vtipné historky. Myšlenkovou hloubkou, poutavostí a literární kvalitou jsou tyto zápisky významným doplněním dosud přeloženého Thoreauova díla. V českém výboru vycházejí poprvé.

Na základě čtrnáctisvazkové edice z roku 1906 s přihlédnutím k rukopisům a jejich transkripcím vybral, přeložil a poznámkami a doslovem opatřil Jan Hokeš. Grafickou úpravu, obálku a ilustrace připravil s použitím harmonografu František Štorm.

Vladimir Nabokov, Promluv, paměti [Detail produktu]

Akce!

 369 Kč   295 Kč

Promluv, paměti

Návrat k jedné autobiografii

Vladimir Nabokov

"Špatný autor životopisu retušuje svou minulost a výsledkem je fotografie, kterou pořídil cizí člověk, aby utěšil žal nad bolestnou ztrátou blízké osoby. Dobrý naopak dělá všechno, co je v jeho silách, aby zachoval podrobnosti s nejvyšší věrností." Tak charakterizuje memoárové psaní jeden z největších spisovatelů 20. století Vladimir Nabokov. Autobiografie Promluv, paměti, původně vydaná roku 1951 a zásadně přepracovaná o patnáct let později, je nejen dokladem jeho slov, ale také výsostným uměleckým dílem. Zachycuje Nabokovův život v rozpětí let 1903 až 1940, počínaje šťastným dětstvím v Rusku a konče emigrantským životem v Paříži a Berlíně. Kniha vyšla původně anglicky a autor sám ji přeložil do rodné ruštiny v přestávkách mezi lovem motýlů a psaním Lolity.

Tomáš Forró, Donbas [Detail produktu]

Akce!

 389 Kč   311 Kč

Donbas

Tomáš Forró

Strhující a mrazivá reportáž je očitým svědectvím slovenského novináře přímo z místa konfliktu a živým kaleidoskopem mnoha životních příběhů, jež autor na východě Ukrajiny posbíral na obou stranách fronty. osudu Gruzínce Mamuky, bojujícího s ruskou agresí s kalašnikovem v ruce už od čtrnácti let, Jirky, českého dobrovolníka v řadách doněckých separatistů, Lízy z Luhanska, smiřující se s údělem uprchlice a zneužívané ženy, a řady dalších. Forró nevytvořil jen plastický obraz válečné každodennosti, ale také brilantní analýzu příčin zamrzlých konfliktů v prstenci obklopujícím Ruskou federaci, v gruzínské Abcházii a Jižní Osetii, moldavském Podněstří či naposled na Ukrajinském Donbasu.

„Tomáš Forró dokázal, co se žádnému jinému novináři nepodařilo. Získal si důvěru lidí na obou bojujících stranách, kteří ho vzali mezi sebe, do zákopu a do bytu, kde s nimi prožíval bombardování a kde mu vyprávěli své osudy. Na začátku byl autorův záměr pokusit se porozumět záhadě, jak vzniká válka, pochopit kořeny zla. Tuto záhadu se mu podařilo rozluštit, dokázal však mnohem víc.“ - Martin M. Šimečka

Joanna Batorová, Chmurdálie [Detail produktu]

Akce!

 389 Kč   311 Kč

Chmurdálie

Joanna Batorová

Devatenáctiletá Dominika Chmurová se probouzí v mnichovské nemocnici. Po dlouhých měsících rehabilitace se jí navrací zdraví, ale klidná mysl ne. Místo aby se vrátila domů na Pískový vrch, kde se odehrával stejnojmenný román Joanny Batorové, cestuje po celém světě, střídá země i zaměstnání. Čím víc se vzdaluje domovu, tím víc se přibližuje Chmurdálii, krajině, která splňuje Dominičiny představy o ideální společnosti. Dominičiny osudy se prolínají s osudy mnoha žen, například se Sarou Jacksonovou, přímým potomkem takzvané Hotentotské Venuše, kterou v 19. století vystavovali jako kuriozitu v Londýně a Paříži. Jejich příběhy se spojují v jednom předmětu putujícímu z ruky do ruky - Napoleonově nočníku.

„Dominika Chmurová vidí svět jiným očima než všichni ostatní; je to dívka, která ráda fotografuje, ale nikdy na svých snímcích nezachytí celého člověka; dívka, která miluje živel vyprávění natolik, že se jí občas slévá fikce s realitou; dívka, která nikde nezapustí kořeny, a právě proto je ideální průvodkyní po světě, který prochází dramatickými změnami. Překládat román o natolik nemainstreamové, a přitom vnitřně silné hrdince je jednoduše radost. Doufám, že i čtenářům přinese její příběh radost, byť je poznamenán řadou nelehkých životních situací.“

- překladatelka Michala Benešová

Tyto webové stránky používají soubory cookies. Používáním těchto stránek souhlasíte s jejich použitím.