Naše knihy

Váš e-mail *

Bílá hora

Úvod » Překladová beletrie, poezie » Bílá hora

Jorge Semprun, Bílá hora

Jorge Semprun
Bílá hora

Z francouzštiny přeložila Markéta Pognanová, doslov napsala Eva Beránková.

skladem

vaše cena49 Kč
ks
Tři muži a dvě ženy se sejdou jednoho dubnového víkendu roku 1982 v normandském domě na břehu Seiny. Antoine de Stermaria je malíř, Juan Larrea spisovatel a Karel Kepela divadelní režisér. Spojuje je umění, jejich evropanství a exulantství zároveň, zhroucení nejrůznějších utopií končícího století a láska k ženám, ne-li k ženě jediné. V oněch dvou dnech se ve vzpomínkách jejich osudy vícekrát protnou na mapě evropských měst, z nichž mimořádnou roli hraje Praha, na mapě historických událostí, uměleckých a myšlenkových mezníků levicové inteligence i na mapě soukromých citových úběžníků způsobem tak nečekaným a málo pravděpodobným, jak je toho schopen jedině život. V závěrečném obraze splyne v jedno Seina, Vltava a Styx z vlámského plátna v madridském Pradu… Španělský spisovatel se zkušeností levicové iluze, koncentračního tábora a mnohaletého exilu tu francouzsky napsal svůj nejčeštější román.
 
Datum vydání: 08.10.2004
Formát: 130x200
Počet stran: 248
Vazba: vázaná
ISBN: 80-7185-645-2
Jorge Semprun
Jorge Semprun (1923), francouzsko-španělský spisovatel, žijící léta v exilu ve Francii, roku 1988 španělský ministr kultury. Zatím posledním jeho dílem vydaným česky je autobiografie Psaní nebo život (1997).

Nenalezli jste potřebné informace? Zeptejte se nás!


Jméno

Heslo

Zapomněli jste Vaše jméno a heslo?

Tyto webové stránky používají soubory cookies. Používáním těchto stránek souhlasíte s jejich použitím.